^Back To Top
Всенощное бдение состоит из трех богослужений: вечерни, утрени и первого часа. Включает 15 песнопений. Вечерня тематически связана с основными вехами ветхозаветной истории — сотворением мира, грехопадением первых людей и надеждой на будущее спасение. Утреня означает наступление новозаветного времени — явление Господа в мир и Его будущее воскресение.
Во всенощной есть неизменяемая часть, которая состоит из гимнов и псалмов, и изменяемая, приуроченная к определенным праздникам.
"Всенощная" Сергея Рахманинова появилась в годы Первой мировой войны, события которой травмировали многих деятелей искусства не только в России, но и во всём мире.
Рахманиновская "Всенощная" вырастает из его боли, беспокойства за судьбу Родины; это индивидуальный поиск духовно-нравственной основы для творчества. Произведение создаётся не по заказу, без всякого формального повода.
Возможно, общее напряжение, вызванное этими событиями, а потом и Октябрьской революцией, стали причиной того, что после «Всенощной» Рахманинов надолго оставляет крупную форму.
В 1917-м навсегда оставляет Россию и замолкает как композитор на долгих десять лет — вплоть до завершения Четвертого фортепианного концерта (1927), начатого еще до революции.
По форме «Всенощная» близка кантатно-ораториальному жанру – в нем сочетается и глубокий драматизм, свойственный всем произведения духовного характера, и эпичность, и масштаб.
Так же, как и его «Литургия», «Всенощное бдение» не нашло себе места в богослужебном обиходе. Причина этого не только в широко развитых масштабах отдельных его частей, далеко выходящих за пределы обычных культовых норм, в большой сложности хоровой фактуры, но и в самом истолковании композитором канонических текстов. Благоговейная молитва превращается им часто в развернутое эпическое повествование или в массовую народную картину оперного плана. Не случайно уже при первом знакомстве «Всенощная» вызывала ряд ассоциаций с творчеством Мусоргского, Бородина, Римского-Корсакова.
В отдельных номерах мы можем услышать гармонизацию оригинальных мелодий знаменного, киевского и греческого распевов, в других же Рахманинов использует собственно сочиненные мелодии, но намеренно стилизует их под церковный обиход. Таким образом достигается стилистическое единство всей композиции.
Торжественный возглас «Приидите, поклонимся и припадем кресту!» знаменует начало Всенощной службы и в обиходе принадлежит священнику. Рахманинов, дабы подчеркнуть важность этого момента (единственный композитор, кто так поступил), передает реплику хору. Это придает сочинению торжественность, и сразу настраивает на внимание величественному действу.
Пролог (№ 1, «Приидите, поклонимся») начинается двумя тихими аккордами на слова «Аминь». Это музыкальный портал, который вводит нас в мир всей дальнейшей композиции. Дальнейшая музыка этого номера — троичный воодушевляющий призыв к общей молитве.
"Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу. Приидите, поклонимся и припадем Христу, Цареви нашему Богу. Приидите, поклонимся и припадем Самому Христу, Цареви и Богу нашему.
Приидите, поклонимся и припадем Ему".
«Свете тихий» — один из древнейших поэтических текстов христианской церкви. Этот гимн Спасителю поется на вечернем богослужении и здесь Христос называется Тихим Светом. Представим себе вечер, солнечный закат. Человек благодарит Господа за прожитый день. Но вместе с заходящим солнцем молитва его не угасает, потому что Христос остается среди людей и Он истинный Свет.
«Свете Тихий святыя Славы Безсмертнаго Отца Небеснаго, Святаго Блаженнаго, Иисусе Христе, пришедше на запад солнца, видевше свет вечерний, поем Отца, Сына и Святаго Духа Бога. Достоин еси во вся времена пет быти гласы преподобными, Сыне Божий, живот даяй, темже мир Тя славит».
Перевод:
«Тихий свет святой Славы Бессмертного Отца Небесного, Иисусе Христе! Достигнув времени заката, видев свет вечерний, воспеваем Отца и Сына и Святого Духа Бога. Ты, Сын Божий, дающий жизнь, достоин во все времена быть воспеваемым голосами преподобных. Потому мир Тебя прославляет».
Молитва «Ныне отпущаеши раба Твоего», известная также как Песнь Симеона Богоприимца, звучала в богослужении с первых веков христианства.
«Ныне отпущаеши», также с мелодией киевского распева — благодарственная песнь праведного Симеона Богоприимца из Евангелия от Луки. Симеону «было предсказано, что он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господня», и, узнав в младенце Иисусе обещанного обещанного Мессию, он спокойно может умереть.
Текст молитвы на церковнославянском и русском
Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыко,
по глаголу Твоему, с миром;
яко видеста очи мои спасение Твое,
еже еси уготовал пред лицем всех людей,
свет во откровение языков и славу людей Твоих Израиля
Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыка, по слову Твоему, с миром, потому что видели очи мои спасение Твое, которое Ты приготовил перед лицом всех народов, свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля
– В тексте молитвы «Ныне отпущаеши» соединяются Жизнь, которую держит на руках старец Симеон, и смерть, его собственная кончина, которую он ждет, которой он не боится и которая вот-вот должна произойти «с миром», то есть в мирном принятии конца своей земной жизни.
Для каждого композитора, перекладывавшего эту молитву на музыку, важно было выразить именно это сочетание жизни и смерти.
Например, в «Ныне отпущаеши» из Всенощного бдения Сергея Рахманинова мотив жизни выражен в исполнении хором колыбельной песни. Симеон берет на руки Младенца Христа. А что делают люди, когда берут младенца? Они его качают. И это «укачивание» поет хор.
А уход Симеона музыкально изображен в самом конце – басы опускаются в самую глубину хоровой фактуры –как бы могильной глубины.
Рахманинов писал это произведение не для исполнения в храме, оно необычайно сложное и доступно только высокопрофессиональным хорам.
№ 6, «Богородице Дево, радуйся». Эта спокойная и ясная молитва завершает «Вечерню». Рахманинов постепенно наращивает звучность, чтобы сделать особый акцент на словах «благословен Плод чрева Твоего».
Богородице, Дево, радуйся,
Благодатная Мария, Господь с тобою.
Благословенна ты в женах,
И благословен плод чрева твоего,
Яко Спаса родила еси душ наших.
«Хвалите имя Господне» (псалом 134, знаменного распева), соединяются тема-шествие в нижних голосах и подражание серебристому колокольному звону в верхних — как будто две толпы движутся навстречу друг другу.
№ 12, «Славословие великое» («Слава в вышних Богу», знаменного распева) — еще одно масштабное песнопение, завершает основную часть утрени. Заметим, что великое славословие, в отличие от вседневного славословия, входит в состав только праздничной утрени. Текст славословия был составлен в раннехристианское время на основе ангельской песни, пропетой при благовести пастухам о рождении Христа.
Задание: Выполните контрольную работу "Образы духовной музыки" https://disk.yandex.ru/d/mA2CdbvZ-qxfDQ