^Back To Top

logo

Шаблоны Joomla 3 здесь: http://www.joomla3x.ru/joomla3-templates.html

Опера - это слово имеет итальянское происхождение и переводится как труд, дело, сочинение. Возникла опера в Италии на рубеже XVI и XVII вв.  и первоначально называлась драма на музыке

Появление оперы в Италии не случайно. Именно эта страна считается родиной  бельканто -прекрасного пения. Толчком к созданию оперы послужила идея возрождения жанра древнегреческой трагедии, в которой хор как бы комментировал, пояснял действие.

Первые оперные спектакли поразили публику. Театральные актеры, к которым зрители давно уже привыкли, вдруг, вместо того чтобы разговаривать, запели!

«Можно ли нечто более смешное видеть, как дуэль, пением сопровождаемую! - писал один из критиков. – Люди к смерти готовятся, скорбят о страшном несчастии с приятной и спокойной арией». 

И все-таки опера стала распространяться по всему миру, все больше завоевывая симпатии многочисленных слушателей-зрителей.

Для создания оперы, оперетты, балета, мюзикла композитору необходимо   либретто – полный текст музыкально-сценического сочинения или сценарий  спектакля.

В переводе с итальянского слово либретто означает книжечка. Либретто может быть издано в виде отдельной брошюры, листовки или помещено в театральной программе в виде  краткого литературного

изложения сюжета.

Часто композиторы принимают участие в создании текста либретто или его доработке, отделке.    В основу либретто может быть положен какой-либо исторический факт или литературное произведение - миф, легенда, поэма, сказка, роман, повесть.

  

Итак, в опере на основе литературного сюжета соединяются музыка (вокальная и инструментальная), драматическое (театральное) действие, сценическое и изобразительное искусство (костюмы, декорации), реже - хореография.

 

 

                ОПЕРА-БЫЛИНА "САДКО" 

Былина о Садко - отважном путешественнике-мореплавателе, певце-гусляре, торговом посланце Господина Великого Новгорода - волновала с юности композитора Николая Андреевича Римского-Корсакова (1844-1908).

        

Одно из первых значительных произведений композитора  на тему русских былин –симфоническая картина «Садко». Позже Н. Римский-Корсаков использовал эпизоды этого своего произведения в опере-былине «Садко» .

«Как во славном Нове-городе 

Был Садко, веселый молодец; 

Не имел он золотой казны, 

А имел лишь гусельки яровчаты; 

По пирам ходил-играл Садко,

Потешал купцов, людей посадских.»  

                                                                   

 

Опера открывается вступлением, своего рода былинным зачином. 

Вступление рисует образ моря, который проходит через все произведение.

Реальные персонажи оперы охарактеризованы композитором песенными вокальными мелодиями, фантастические образы – инструментальными темами.

 

·Слушаем вступление к опере «Садко» - «Океан - море синее».

Как композитор нарисовал музыкальную картину моря?

Какие приемы развития он использовал? 

В какой форме написано вступление к опере?

                  

Так как в основе сюжета оперы положены народные былины, музыка Римского–Корсакова часто перекликается с народной. Например, Песня Садко на берегу Ильмень-озера «Ой ты, тёмная дубравушка» напоминает неторопливый былинный сказ. А звучание гуслей имитирует арфа в симфоническом оркестре. 

Есть в опере «Садко» сцена Новгородского торга. 

Происходит она на берегу Ильмень-озера. Садко собирается снарядить корабли и отправиться в путь со своей храброй дружиной. Он просит гостей-купцов рассказать о своих странах:

              Вы пропойте-ка нам песни звонкие,

              Про края расскажите далекие,

              Чтоб нам знать, в какую сторону  путь держать 

              И где больше чудес повстречается.

 

Каждый из гостей - Варяжский (из Скандинавии), Индийский (из Индии), Веденецкий (из итальянского города Венеции) - поет свою песню.

 

· Песня Варяжского гостя     «О скалы грозные дробятся с рёвом волны». 

Музыка в минорном ладу, низком регистре (и голос певца - бас, и оркестровое сопровождение), что создаёт суровый, мрачный колорит. Движение мелодии вверх-вниз в партии оркестра помогает создать картину бушующего моря – слышно, как накатывается грозная волна.

Услышав песню Варяжского гостя, новгородский люд единой грудью выдохнул испуганное: «Ой!» 

 

 

· Песня Индийского гостя «Не счесть алмазов в каменных пещерах» создаёт образ тёплого, ласкового моря. 

Музыка мажорная, неторопливая. Узорчатая мелодия (сначала у гобоя, флейты и струнных, затем у певца) создаёт восточный колорит. Преобладают инструменты высокого и среднего регистра, что придаёт звучанию мягкость и лёгкость. Певческий голос  тоже высокий - тенор.

Стоило смолкнуть Индийскому гостю, как запричитали новгородцы: «Ой, да не езди, гость, на ту сторону, ой, берегися птицы Феникса, ой!» 

 

 

 

Гость из Италии успокоил новгородцев. С радостью они призывают Садко: «А и в Веденец славный путь ты держи, звонкие песни там перейми». Голос певца - баритон (средний между басом и тенором).

 

Copyrigcht © 2013 Music Passion