^Back To Top

logo

Шаблоны Joomla 3 здесь: http://www.joomla3x.ru/joomla3-templates.html

 Всенощное бдение состоит из трех богослужений: вечерни, утрени и первого часа. Включает 15 песнопений. Вечерня тематически связана с основными вехами ветхозаветной истории — сотворением мира, грехопадением первых людей и надеждой на будущее спасение. Утреня означает наступление новозаветного времени — явление Господа в мир и Его будущее воскресение.                                          

Во всенощной есть неизменяемая часть, которая состоит из гимнов и псалмов, и изменяемая, приуроченная к определенным праздникам.

"Всенощная" Сергея Рахманинова появилась в годы Первой мировой войны, события которой травмировали многих деятелей искусства не только в России, но и во всём мире.  

Рахманиновская "Всенощная" вырастает из его боли, беспокойства за судьбу Родины; это  индивидуальный поиск духовно-нравственной основы для творчества.  Произведение создаётся не по заказу, без всякого формального повода.

Возможно, общее напряжение, вызванное этими событиями, а потом и Октябрьской революцией, стали причиной того, что после «Всенощной» Рахманинов надолго оставляет крупную форму.  

В 1917-м навсегда оставляет Россию и замолкает как композитор на долгих десять лет — вплоть до завершения Четвертого фортепианного концерта (1927), начатого еще до революции.

 

По форме «Всенощная» близка кантатно-ораториальному жанру – в нем сочетается и глубокий драматизм, свойственный всем произведения духовного характера, и эпичность, и масштаб.  

               Так же, как и его «Литургия», «Всенощное бдение» не нашло себе места в богослужебном обиходе. Причина этого не только в широко развитых масштабах отдельных его частей, далеко выходящих за пределы обычных культовых норм, в большой сложности хоровой фактуры, но и в самом истолковании композитором канонических текстов. Благоговейная молитва превращается им часто в развернутое эпическое повествование или в массовую народную картину оперного плана. Не случайно уже при первом знакомстве «Всенощная» вызывала ряд ассоциаций с творчеством Мусоргского, Бородина, Римского-Корсакова. 

 

В отдельных номерах мы можем услышать гармонизацию оригинальных мелодий знаменного, киевского и греческого распевов, в других же Рахманинов использует собственно сочиненные мелодии, но намеренно стилизует их под церковный обиход. Таким образом достигается стилистическое единство всей композиции. 

 

                                                                

 

 

Торжественный возглас «Приидите, поклонимся и припадем кресту!» знаменует начало Всенощной службы и в обиходе принадлежит священнику. Рахманинов, дабы подчеркнуть важность этого момента (единственный композитор, кто так поступил), передает реплику хору. Это придает сочинению торжественность, и сразу настраивает на внимание величественному действу.

 

Пролог (№ 1, «Приидите, поклонимся») начинается двумя тихими аккордами на слова «Аминь». Это музыкальный портал, который вводит нас в мир всей дальнейшей композиции. Дальнейшая музыка этого номера — троичный воодушевляющий призыв к общей молитве.

 

"Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу. Приидите, поклонимся и припадем Христу, Цареви нашему Богу. Приидите, поклонимся и припадем Самому Христу, Цареви и Богу нашему.

Приидите, поклонимся и припадем Ему".             

    

 

№4 «Свете тихий»

«Свете тихий» — один из древнейших поэтических текстов христианской церкви. Этот гимн Спасителю поется на вечернем богослужении и здесь Христос называется Тихим Светом. Представим себе вечер, солнечный закат. Человек благодарит Господа за прожитый день. Но вместе с заходящим солнцем молитва его не угасает, потому что Христос остается среди людей и Он истинный Свет.

«Свете Тихий святыя Славы Безсмертнаго Отца Небеснаго, Святаго Блаженнаго, Иисусе Христе, пришедше на запад солнца, видевше свет вечерний, поем Отца, Сына и Святаго Духа Бога. Достоин еси во вся времена пет быти гласы преподобными, Сыне Божий, живот даяй, темже мир Тя славит».

 

Перевод:

«Тихий свет святой Славы Бессмертного Отца Небесного, Иисусе Христе! Достигнув времени заката, видев свет вечерний, воспеваем Отца и Сына и Святого Духа Бога. Ты, Сын Божий, дающий жизнь, достоин во все времена быть воспеваемым голосами преподобных. Потому мир Тебя прославляет».                                                                       

               

№5 «Ныне отпущаеши»

Молитва «Ныне отпущаеши раба Твоего», известная также как Песнь Симеона Богоприимца, звучала в богослужении с первых веков христианства.  

 «Ныне отпущаеши», также с мелодией киевского распева — благодарственная песнь праведного Симеона Богоприимца из Евангелия от Луки. Симеону «было предсказано, что он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господня», и, узнав в младенце Иисусе обещанного обещанного Мессию, он спокойно может умереть.                                                                                                                                                                                                                                                                               

Текст молитвы на церковнославянском и русском

Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыко,
по глаголу Твоему, с миром;
яко видеста очи мои спасение Твое,
еже еси уготовал пред лицем всех людей,
свет во откровение языков и славу людей Твоих Израиля

 

Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыка, по слову Твоему, с миром, потому что видели очи мои спасение Твое, которое Ты приготовил перед лицом всех народов, свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля

 

– В тексте молитвы «Ныне отпущаеши» соединяются Жизнь, которую держит на руках старец Симеон, и смерть, его собственная кончина, которую он ждет, которой он не боится и которая вот-вот должна произойти «с миром», то есть в мирном принятии конца своей земной жизни.

Для каждого композитора, перекладывавшего эту молитву на музыку, важно было выразить именно это сочетание жизни и смерти.

Например, в «Ныне отпущаеши» из Всенощного бдения Сергея Рахманинова мотив жизни выражен в исполнении хором колыбельной песни. Симеон берет на руки Младенца Христа. А что делают люди, когда берут младенца? Они его качают. И это «укачивание» поет хор.

А уход Симеона музыкально изображен в самом конце – басы опускаются в самую глубину хоровой фактуры –как бы могильной глубины.

Рахманинов писал это произведение не для исполнения в храме, оно необычайно сложное и доступно только высокопрофессиональным хорам. 

           

№ 6, «Богородице Дево, радуйся». Эта спокойная и ясная молитва завершает «Вечерню». Рахманинов постепенно наращивает звучность, чтобы сделать особый акцент на словах «благословен Плод чрева Твоего». 

          Богородице, Дево, радуйся,
          Благодатная Мария, Господь с тобою.
          Благословенна ты в женах,
          И благословен плод чрева твоего,
         Яко Спаса родила еси душ наших.

 

  №8 "Хвалите имя Господне"

 «Хвалите имя Господне» (псалом 134, знаменного распева), соединяются тема-шествие в нижних голосах и подражание серебристому колокольному звону в верхних — как будто две толпы движутся навстречу друг другу.

№ 12, «Славословие великое» («Слава в вышних Богу», знаменного распева) — еще одно масштабное песнопение, завершает основную часть утрени. Заметим, что великое славословие, в отличие от вседневного славословия, входит в состав только праздничной утрени. Текст славословия был составлен в раннехристианское время на основе ангельской песни, пропетой при благовести пастухам о рождении Христа.

 

Задание: Выполните контрольную работу "Образы духовной музыки" https://disk.yandex.ru/d/mA2CdbvZ-qxfDQ  

                    

Copyrigcht © 2013 Music Passion